INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN TEACHING STUDENTS WRITTEN TRANSLATION

Umida F. Pulatova

Abstract


Key words: acculturation model in second language acquisition; network enculturation model in language (LSP) and translation competence acquisition; translation competence models; the Internet as a new cultural phenomenon; semiotic principles of translation.

Annotation: competence approach in education emphasizes capabilities of using acquired knowledge in various spheres of people’s life. Foreign language and translation competence acquisition has been considered as one of fundamental objectives in training highly qualified specialists. Network enculturation model for developing language and translation competence has been worked out to enhance teaching and learning process using new information and communication technologies and integrating subject and cultural studies to respond to current challenges in education.


Volltext:

PDF (English)

Literaturhinweise


Ryazantseva TI. Hypertext and electronic communication. Moscow, 2010.

Udina NN. Contextual model of network inculturation in professionally oriented teaching of a foreign language: Bulletin of Moscow State University, Vol. 27 (633), 2011.

Calhoun C. Dictionary of the Social Sciences. Oxford, 2002.

Cronin M. Translation and globalization. London and New York, 2003.


Refbacks

  • Im Moment gibt es keine Refbacks